翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

traditional grammar : ウィキペディア英語版
traditional grammar

A traditional grammar is a framework for the description of the structure of a language. Traditional grammars are commonly used in language education. They may be contrasted with theories of grammar in theoretical linguistics, which grew out of traditional descriptions of grammar. While grammar frameworks in contemporary linguistics often seek to explain the nature of language knowledge and ability, traditional grammars seek to describe how particular languages are used, or to teach people to speak or read them.
The formal study of grammar, based on the work of classical Greek and Latin philologists, became popular during the Renaissance. The use of traditional grammars has gone in and out of fashion in language teaching over the ensuing centuries.
Traditional grammars generally classify words into parts of speech. They describe the patterns for word inflection, and the rules of syntax by which those words are combined into sentences.
==History==
Among the earliest studies of grammar are descriptions of Sanskrit, called vyākaraṇa. The Indian grammarian Pāṇini wrote the ''Aṣṭādhyāyī'', a descriptive grammar of Sanskrit, sometime between the 4th and the 2nd century BCE. This work, along with some grammars of Sanskrit produced around the same time, is often considered the beginning of linguistics as a descriptive science.〔 Although Pāṇini's work was not known in Europe until many centuries later, it is thought to have greatly influenced other grammars produced in Asia, such as the ''Tolkāppiyam'', a Tamil grammar generally dated between the 2nd and 1st century BCE.
The formal study of grammar became popular in Europe during the Renaissance. Descriptive grammars were rarely used in Classical Greece or in Latin through the Medieval period. During the Renaissance, Latin and Classical Greek were broadly studied along with the literature and philosophy written in those languages. With the invention of the printing press and the use of Vulgate Latin as a lingua franca throughout Europe, the study of grammar became part of language teaching and learning.〔
Although complete grammars were rare, Ancient Greek philologists and Latin teachers of rhetoric produced some descriptions of the structure of language. The descriptions produced by classical grammarians (teachers of philology and rhetoric) provided a model for traditional grammars in Europe. According to linguist William Harris, "Just as the Renaissance confirmed Greco-Roman tastes in poetry, rhetoric and architecture, it established ancient Grammar, especially that which the Roman school-grammarians had developed by the 4th (CE ), as an inviolate system of logical expression."〔 The earliest descriptions of other European languages were modeled on grammars of Latin. The primacy of Latin in traditional grammar persisted until the beginning of the 20th century.〔
The use of grammar descriptions in the teaching of language, including foreign language teaching and the study of language arts, has gone in and out of fashion.〔 As education increasingly took place in vernacular languages at the close of the Renaissance, grammars of these languages were produced for teaching. A 1991 survey by Ian Michael found more than 850 grammars of English published between 1801 and 1900 specifically for use in schools. Mastering grammar rules like those derived from the study of Latin has at times been a specific goal of English-language education. This approach to teaching has, however, long competed with approaches that downplay the importance of grammar instruction. Similarly in foreign or second language teaching, the grammar-translation method based on traditional Latin teaching, in which the grammar of the language to be learned is described in the student's native language, has competed with approaches such as the direct method or the communicative approach, in which grammar instruction is minimized.〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「traditional grammar」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.